Brave Vesperia
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
-55%
Le deal à ne pas rater :
Friteuse sans huile – PHILIPS – Airfryer HD9200/90 Série 3000
49.99 € 109.99 €
Voir le deal

      Partagez | 
 

 Traduction des Titres et Artes

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
CixiChef Krytienne
Messages : 6802
Date d'inscription : 11/07/2009
Age : 42
Localisation : Myorzo
Cixi

Personnage
Elément: Foudre
Arme: Alberich (Fouet/Epée)
Classe: Guerrière
MessageSujet: Traduction des Titres et Artes   Traduction des Titres et Artes EmptySam 25 Juil 2009 - 9:22

Vous avez du remarquer que parfois, certains artes ou titres ne portent pas le même nom que ceux que vous avez dans votre jeu. Ces artes ou titres apparaissent parfois en rouge, mais parfois, je les ai mis en couleur normale quand même, avec une simple traduction littérale.

Si vous connaissez le véritable nom de l'arte ou du titre, postez ici en précisant le personnage concerné, le nom donné actuellement et le vrai nom!

Merci beaucoup pour votre aide!
Revenir en haut Aller en bas
http://talesofvesperiafr.over-blog.com/
 

Traduction des Titres et Artes

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» Erreur de traduction, Sous titres
» petite erreur de traduction
» Traduction
» La Traduction du scénario
» Traduction des Armes
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Brave Vesperia :: FAQ - Titres et Artes-